Наши якутские актеры все лето были задействованы в съемках российского полнометражного художественного фильма «Святитель Алексий» в постановке кинорежиссера Андрея Прошкина. Кино уже в 2011-ом планируется выпустить в прокат. А пока актеры Саха театра Иннокентий Дакаяров, Геннадий Турантаев, Алексей Егоров, Ирина Никифорова и артист Театра юного зрителя Федот Львов вернулись со съемок в Астраханской области домой, чтоб уже в декабре с новыми силами завершить финальную часть фильма…
В основе сценария лежит житийный сюжет о путешествии Святителя Алексия в Золотую Орду в 1357 году по вызову хана Джанибека. Мать Джанибека внезапно ослепла, и Алексий был призван совершить чудо — излечить царицу. Он проводит обряд исцеления у постели больной, но Тайдула безнадежна и остается слепой. Хан прогоняет Алексия, и ему приходится остаться одному в чужом городе, мучимому ощущением богооставленности и вины за грозящий Москве набег. Он пытается уйти один в Москву, но встречает русских рабов, которых ведут в Орду, и примыкает к ним. Когда Алексий доходит до края отчаяния от ощущения вины и неудачи, вдруг происходит чудо — Тайдула прозревает. Хан награждает Алексия и с благодарностью провожает его в Москву.
В картине большое количество интересных и больших ролей ордынцев и их приближенных, одну из которых, а именно роль Карима, посчастливилось исполнить актеру Театра юного зрителя Федоту Львову.
— Что вы почувствовали, когда вам сделали предложение сняться в таком масштабном фильме?
— Сначала мы здесь прошли кастинг, а когда выбрали меня, не верилось до тех пор, пока билет на руки не получил. В Москве тоже был кастинг. Там уже участвовали калмыки, тувинцы, буряты, монголы. Вот там я почувствовал настоящую конкуренцию.
— Насколько сложно было играть свою роль?
— Очень трудно. Вспоминаешь слова, а при этом нужно еще играть. Хочешь сымпровизировать, а мне говорят: «Стоп, Федот, тут тебе не театр». По роли я — мусульманин, который недавно принял веру и является одним из главных приближенных хана.
— Что дала вам эта роль и этот опыт?
— Большой толчок. На «Мосфильме» есть картотека актеров, поэтому, надеемся, и в дальнейшем будем работать.
— Как проходили съемки? Были трудности на съемочной площадке?
— В Астрахани построили целый город для съемок 14 века. Погода очень жаркая была — +56 градусов. В тени — +40. Массовка сидела по 200-300 человек на жаре, но нас вызывали только для кадра. Жили в большом трейлере в степи, в котором есть все: плазменный телевизор, кондиционер, кухня, душ, газ. Еще меня укусила черная вдова -паук. Я даже не почувствовал. Два дня лежал под капельницей в реанимации.
— Скучали по дому?
— Да. Наши ребята скучали по женам, детям, а я-то не женат. Я соскучился по нашей еде. У них там баранину варили, поэтому мы купили плитку и сами жарили говядину и свинину.
— Как вам работалось с Андреем Паниным?
— В фильме мы говорили на капчатско-балкарском языке — это такой древнетюркский язык. Когда он забывал текст, все равно что-то выговаривал, так как для озвучивания нужно движение губ. Он очень профессиональный актер.
Алексей Егоров Еркен — актер Саха театра:
— Отбор актеров на этот фильм проходил не только у нас в городе, но и по всей Азии. На первый кастинг, который проходил весной, мне не удалось попасть. Потом я услышал, что кастинг еще идет в ТЮЗе. Туда я успел, а когда нас «посмотрели», никто ничего не сказал. Через неделю приехал сам режиссер Андрей Прошкин. Нам дали отрывки из сценария фильма, которые мы сыграли и показали. А когда он уехал, наших ребят позвали в Москву. Я сразу же подумал, что меня не отобрали, и забыл про это. А через месяц раздается звонок, и мне сообщают, что меня утвердили на роль посла Бадакюля. Я был шокирован немного. Очень обрадовался. Через три недели пригласили в Москву, и там мы подписали контракты.
— Где проходили съемки?
— Сначала снимались на «Мосфильме», потом в Вязниках, потом в Астраханской области, возле города Харабали, где для съемок были построены потрясающие декорации. Тут же недалеко от нас в 3-4 километрах велись раскопки настоящего древнего города Сарая.
— Кого вы играете по сценарию?
— Фильм про Алексия, про его мучения, про то, как он стал Митрополитом всея Руси. Мы с Федотом играем послов. Когда у хана заболела мама, посылают за Алексием, и мы с ним едем за ним в Москву. Иннокентий Дакаяров играет хана, а главную роль Алексия — Максим Суханов. Мельком засветился и Андрей Панин, его загримировали так, что не узнать!
— Я вижу у вас прическа, как у украинского паныча, «под горшок»! Это для фильма?
— Да, прическа под фильм! Пока перекат съемочного материала не сделают, запретили стричься!
— Насколько театральному актеру сложно привыкнуть к камере?
— Театральному актеру не то чтобы сложно, просто немного непривычно. Хотя у меня есть небольшой опыт, но там абсолютно другой уровень. Отличие в том, что на камеру можно переснимать до тех пор, пока правильно не сыграешь. Режиссер поправляет, если что-то не так, поэтому, конечно, мы старались делать все, как нас просили. В кино ведь видна любая мелочь, поэтому тут нужно больше естественности. В этом, наверное, и есть главное отличие между театром и кино.
— Я знаю, что вы разговаривали в фильме на капчатско-балкарском языке! Кто вас этому учил?
— Там были для этого специальные люди. Мы просто «зубрили» текст. А так как язык очень похож на якутский, нам было легче, чем другим. Еще нам сказали, что это самый древний тюркский язык, хотя тут можно поспорить. По фильму все монголы разговаривают на этом языке.
— Что удивило больше всего на съемках?
— Для нас было действительно странно, что к актерам относятся очень хорошо! У них на первом месте актер, а потом уже все остальные. Теперь понятно, почему многие актеры «звездят»! Когда перед тобой бегает куча людей и спрашивает: «Не холодно? Не жарко? Кофе? Воды?». К этому легко можно привыкнуть! Даже зонтик могут за тобой поносить!
— Собираетесь ли продолжать кинокарьеру после этого фильма?
— Это уже не от меня зависит. Я думаю, что после седьмого, восьмого фильма уже можно будет что-то выбирать, а сейчас для меня пока это первый фильм, и не факт, что меня пригласят и в следующий раз!
— Скучали по дому?
— Конечно! Очень сильно! Все удивлялись, что мы едим не баранину, а говядину. А мы говорили, что у нас никакой баран не выживет. А так, конечно, по дому скучали, по семье, жене, детям, по городу и даже по нашему языку.
Анна ФЕДОТОВА, 30.09.2010